1) When she was just a girl, she expected the world a) Mas ele voou para longe do alcance dela b) Quando ela era apenas um garota, ela esperava o mundo 2) But it flew away from her reach a) Então ela fugiu em seus sonhos e sonhou com b) Mas ele voou para longe do alcance dela 3) So she ran away in her sleep and dreamed of a) Então ela fugiu em seus sonhos e sonhou com b) Quando ela era apenas um garota, ela esperava o mundo 4) Every time she closed her eyes a) Toda vez que ela fechava os olhos b) Para - para - paraiso 5) But it flew away from her reach and the bullets catch in her teeth a) Quando ela era apenas um garota, ela esperava o mundo b) Mas ele voou para longe do alcance dela , e com balas em seus dentes 6) Life goes on, it gets so heavy a) A vida continua, fica tão pesada b) Toda vez que ela fechava os olhos 7) The wheel breaks the butterfly, every tear a waterfall a) A roda quebra a borboleta , cada lágrima e uma cachoeira b) A vida continua, fica tão pesada 8) In the night, the stormy night, she'd close her eyes a) Na noite, na noite tempestuosa, ela fechava os olhos b) Na noite, na noite tempestuosa, ela voaria para longe 9) In the night, the stormy night, away she'd fly a) Na noite, na noite tempestuosa, ela voaria para longe b) E sonha com para- para- paraiso 10) And so lying underneath those stormy skies a) Ainda deitada sob os céus tempestuosos b) Eu sei que o sol precisa se por para poder nascer

Tradução Paradise - Coldplay

Leaderboard

Visual style

Options

Switch template

Continue editing: ?