Mi dai uno strappo con la tua auto? - Nimmst du mich in deinem Auto mit?, Non mi può dare un passaggio in moto perché ho dimenticato il casco. - Er kann mich nicht mit dem Motorrad mitnehmen, weil ich meinen Helm vergessen habe. , Ho pagato un supplemento per la cuccetta. - Für den Platz im Liegewagen habe ich einen Zuschlag bezahlt., Ho preso un‘auto a noleggio. - Ich habe ein Auto gemietet., Non posso guidare la vespa perché non ho la patente. - Ich kann nicht Vespa fahren, weil ich keinen Führerschein habe., Mi sono spostato/a a piedi per la città. - Ich bin durch die Stadt spaziert., Buon proseguimento del viaggio. - Gute Weiterreise., L’itinerario che si erano prefissati di fare era molto lungo. - Die Route, die sie sich vorgenommen hatten, war sehr lang., Andare troppo veloce può essere costoso se la polizia ti becca. - Zu schnelles Fahren kann teuer werden, wenn die Polizei dich erwischt., L’assistente di volo mi ha aiutato con il bagaglio a mano. - Der Flugbegleiter hat mir beim Handgepäck g, Mi hanno smarrito il bagaglio. - Mein Gepäck ist verloren gegangen., Abbiamo organizzato un itinerario molto dettagliato. - Wir haben eine sehr detaillierte Reiseroute organisiert., La meta principale del viaggio è una città storica. - Das Hauptziel der Reise ist eine historische Stadt., Voglio immergermi nella cultura locale durante la visita. - Ich möchte mich während des Besuchs in die lokale Kultur vertiefen., La prenotazione del volo è stata confermata ieri. - Die Reservierung des Fluges wurde gestern bestätigt., Dobbiamo rispettare le usanze del paese che visitiamo. - Wir müssen die Bräuche des Landes, das wir besuchen, respektieren., Abbiamo scelto un alloggio confortevole ma economico. - Wir haben eine komfortable, aber günstige Unterkunft gewählt., La pianificazione è stata complicata ma entusiasmante. - Die Planung war kompliziert, aber aufregend., Il programma giornaliero è stato discusso con tutto il gruppo. - Das Tagesprogramm wurde mit der gesamten Gruppe besprochen., L’organizzazione del viaggio di maturità ha richiesto compromessi da parte di tutti. - Die Organisation der Maturareise erforderte Kompromisse von allen., Nel viaggio di maturità, dedicheremo del tempo alla scoperta della vita notturna locale. - Auf der Maturareise werden wir der Entdeckung des lokalen Nachtlebens Zeit widmen., Abbiamo scelto di fare una sosta in una città d'arte durante il viaggio. - Wir haben beschlossen, während der Reise einen Halt in einer Kunststadt einzulegen., Il viaggio di maturità sarà un’esperienza trasformativa che segnerà il fine della nostra vita scolastica. - Die Maturareise wird eine verändernde Erfahrung sein, die das Ende unseres Schullebens markieren wird., Il viaggio di maturità è anche un modo per rafforzare legami di amicizia duraturi. - Die Maturareise ist auch eine Möglichkeit, dauerhafte Freundschaften zu stärken., La vacanza culturale è ideale per chi ama scoprire la storia, l'arte e la tradizione di un luogo. - Der Kultururlaub ist ideal für diejenigen, die es lieben, die Geschichte, Kunst und Tradition eines Ortes zu entdecken., Durante questo tipo di vacanza, si visitano musei, monumenti, chiese e altri luoghi di interesse storico e culturale. - Bei dieser Art von Urlaub besuchen Sie Museen, Denkmäler, Kirchen und andere Orte von historischem und kulturellem Interesse., Le città d'arte come Roma, Firenze, Venezia e Napoli sono perfette per questo tipo di esperienza. - unststädte wie Rom, Florenz, Venedig und Neapel eignen sich perfekt für diese Art von Erlebnis., Oltre alla visita dei luoghi storici, si può partecipare a eventi culturali, come concerti, mostre e spettacoli teatrali. - Neben dem Besuch historischer Orte können Sie auch an kulturellen Veranstaltungen wie Konzerten, Ausstellungen und Theateraufführungen teilnehmen., Un viaggio culturale richiede spesso molto tempo e pianificazione. - Eine Kulturreise erfordert oft viel Zeit und Planung., Le attrazioni turistiche principali sono spesso molto affollate. - Die Hauptattraktionen sind oft sehr überfüllt., Un viaggio culturale può essere più costoso rispetto a una vacanza rilassante. - Eine Kulturreise kann teurer sein als ein entspannender Urlaub., Si spendono soldi per ingressi, tour guidati e trasporti. - Man gibt Geld für Eintrittskarten, Führungen und Transport aus., A volte un viaggio culturale può risultare troppo educativo e poco rilassante. - Manchmal kann eine Kulturreise zu lehrreich und wenig entspannend sein., Una vacanza all-inclusive è pensata per chi cerca il massimo del relax senza preoccuparsi di nulla. - Ein All-Inclusive-Urlaub ist für diejenigen gedacht, die maximale Entspannung suchen, ohne sich um irgendetwas kümmern zu müssen., Questo tipo di vacanza include il soggiorno, i pasti, le bevande, e spesso anche attività e intrattenimento. - Diese Art von Urlaub beinhaltet Unterkunft, Mahlzeiten, Getränke und oft auch Aktivitäten und Unterhaltung., Le strutture all-inclusive sono solitamente situate in località turistiche, vicino al mare o in montagna, e offrono tutto il necessario per una vacanza senza stress. - All-Inclusive-Unterkünfte liegen meist an touristischen Orten, am Meer oder in den Bergen und bieten alles, was Sie für einen stressfreien Urlaub benötigen., Gli ospiti possono godersi la spiaggia, la piscina, sport acquatici e altre attività senza doversi preoccupare di cosa fare durante la giornata. - Gäste können den Strand, den Pool, Wassersport und andere Aktivitäten genießen, ohne sich Gedanken darüber machen zu müssen, was sie tagsüber unternehmen sollen., Un viaggio culturale offre meno opportunità di esplorare la cultura locale o scoprire luoghi di interesse. - Eine Kulturreise bietet weniger Möglichkeiten, die lokale Kultur zu erkunden oder interessante Orte zu entdecken., Potrebbe risultare noioso per chi cerca varietà o esperienze autentiche. - Es könnte langweilig sein für diejenigen, die Abwechslung oder authentische Erlebnisse suchen., Il costo può essere elevato per le strutture di alta qualità. - Die Kosten können hoch sein für hochwertige Unterkünfte., Il costo di una baita in montagna può variare molto, a seconda della stagione e della posizione. - Die Kosten für eine Berghütte können stark variieren, je nach Saison und Lage., Le attività sportive in montagna includono escursioni, sci e arrampicate, che richiedono preparazione fisica. - Sportliche Aktivitäten in den Bergen umfassen Wanderungen, Skifahren und Klettern, die körperliche Vorbereitung erfordern., In una baita di montagna, puoi visitare paesaggi naturali incontaminati e godere di una vista spettacolare. - In einer Berghütte kannst du unberührte Naturlandschaften besuchen und eine spektakuläre Aussicht genießen., Il standard delle camere è spesso semplice, ma il vitto include piatti tradizionali e caldi, perfetti per il freddo. - Der Standard der Zimmer ist oft einfach, aber das Essen umfasst traditionelle und warme Gerichte, die perfekt für die Kälte sind., Le vacanze benessere possono essere costose, soprattutto se si sceglie un centro di lusso con trattamenti esclusivi. - Wellnessurlaub kann teuer sein, besonders wenn man ein luxuriöses Zentrum mit exklusiven Behandlungen wählt., Durante una vacanza benessere, si possono praticare attività sportive leggere come yoga, pilates o nuoto. - Während eines Wellnessurlaubs kann man leichte Sportarten wie Yoga, Pilates oder Schwimmen betreiben., Oltre al relax, si possono visitare centri termali, spa o fare passeggiate nei dintorni per godere della natura. - Neben der Entspannung kann man Thermen, Spas besuchen oder Spaziergänge in der Umgebung machen, um die Natur zu genießen., Le camere sono solitamente eleganti e confortevoli, e il vitto è salutare e spesso preparato con ingredienti freschi e biologici. - Die Zimmer sind in der Regel elegant und komfortabel, und das Essen ist gesund und oft mit frischen, biologischen Zutaten zubereitet., andare in vacanza da sola - allein in den Urlaub fahren, andare in vacanza in coppia - zu zweit in den Urlaub fahren, andare in vacanza con un gruppo organizzato - mit einer organisierten Gruppe in den Urlaub fahren, Un viaggio al mare offre la possibilità di rilassarsi sulle spiagge, praticare sport acquatici e godersi il sole e il mare. - Ein Strandurlaub bietet die Möglichkeit, an den Stränden zu entspannen, Wassersportarten zu betreiben und Sonne und Meer zu genießen., Un viaggio avventuroso è perfetto per chi cerca emozioni forti, con attività estreme come trekking, rafting e esplorazioni in luoghi remoti. - Ein Abenteuerurlaub ist perfekt für diejenigen, die starke Emotionen suchen, mit extremen Aktivitäten wie Trekking, Rafting und Erkundungen in abgelegene Gebiete., Un viaggio naturalistico ti porta a scoprire paesaggi incontaminati, fare escursioni e osservare la fauna e flora in ambienti tranquilli.   - Eine Naturreise führt dich zu unberührten Landschaften, Wanderungen und der Beobachtung von Flora und Fauna in ruhigen Umgebungen., Un viaggio party è ideale per chi ama la vita notturna, con feste, discoteche e locali dove divertirsi in compagnia. - Ein Partyurlaub ist ideal für diejenigen, die das Nachtleben lieben, mit Partys, Diskotheken und Lokalen, um gemeinsam Spaß zu haben., Un viaggio in campeggio offre un'esperienza a stretto contatto con la natura, dove puoi dormire in tende o roulotte e partecipare ad attività all'aperto. - Ein Campingurlaub bietet eine Erfahrung in engem Kontakt mit der Natur, wo du in Zelten oder Wohnwagen übernachten und an Aktivitäten im Freien teilnehmen kannst., Una vacanza spirituale ti permette di cercare pace interiore, meditare e partecipare a ritiri in luoghi tranquilli e sacri. - Ein spiritueller Urlaub ermöglicht es dir, inneren Frieden zu suchen, zu meditieren und an Retreats in ruhigen und heiligen Orten teilzunehmen., Il dark tourism consiste nel visitare luoghi legati a eventi tragici o macabri, come siti di disastri, guerre o prigioni storiche. - Katastrophentourismus besteht darin, Orte zu besuchen, die mit tragischen oder makabren Ereignissen verbunden sind, wie Katastrophenstellen, Kriege oder historische Gefängnisse., Una vacanza di studio offre l'opportunità di imparare qualcosa di nuovo, partecipando a corsi, workshop o programmi di scambio culturale in un altro paese. - Ein Bildungsurlaub bietet die Möglichkeit, etwas Neues zu lernen, indem man an Kursen, Workshops oder kulturellen Austauschprogrammen im Ausland teilnimmt., Mi sono affidato all'agenzia di viaggi per organizzare il mio viaggio in Giappone, perché hanno un'ottima conoscenza delle destinazioni. - Ich habe mich an das Reisebüro gewandt, um meine Reise nach Japan zu organisieren, weil sie ein ausgezeichnetes Wissen über die Reiseziele haben., I prezzi degli hotel sono molto più alti in alta stagione, mentre in bassa stagione si possono trovare offerte più convenienti. - Die Hotelpreise sind in der Hochsaison viel höher, während man in der Nebensaison günstigere Angebote finden kann., la roulotte  - der Wohnwagen, la camera singola - das Einzelzimmer, la camera doppia/ matrimoniale - das Doppel-/Zweibettzimmer, il letto a castello - das Etagenbett, il posto letto in camerata - der Schlafplatz im Schlafsaal,

trasporto e viaggi - Paula, Elena e Lea

Leaderboard

Flash cards is an open-ended template. It does not generate scores for a leaderboard.

Visual style

Options

Switch template

Continue editing: ?