Step by step - Step by step | Passo a passo | We need to follow the instructions step by step to avoid mistakes., In the pipeline - In the pipeline | Em andamento | The project is in the pipeline and should be completed by next month., Go through the motions - Go through the motions | Fazer algo mecanicamente | He was just going through the motions without any real effort., On the drawing board - On the drawing board | Em planejamento | Our new marketing strategy is still on the drawing board., In full swing - In full swing | A todo vapor | The preparations for the event are in full swing right now., Go back to square one - Go back to square one | Voltar à estaca zero | We had to go back to square one after the client changed their requirements., A work in progress - A work in progress | Um trabalho em andamento | This report is still a work in progress, so it’s not finalized yet., Put the wheels in motion - Put the wheels in motion | Colocar as coisas em movimento | We’ve put the wheels in motion to launch the new product., Hit the ground running - Hit the ground running | Começar com tudo | We need to hit the ground running to meet the tight deadlines., Cross that bridge when we come to it - Cross that bridge when we come to it | Resolver o problema quando chegar a hora | We’ll cross that bridge when we come to it; for now, let’s focus on the current task., Break it down - Break it down | Dividir em partes | Let’s break it down into smaller tasks to make it easier to manage., Make headway - Make headway | Fazer progresso | We’re finally making headway on the project after weeks of planning., Iron out the wrinkles - Iron out the wrinkles | Ajustar os detalhes | We still need to iron out the wrinkles before the final presentation., In the works - In the works | Em desenvolvimento | A new update is in the works and should be released soon., Piece by piece - Piece by piece | Parte por parte | We’re building the proposal piece by piece to ensure nothing is missed., Jump through hoops - Jump through hoops | Passar por obstáculos | I had to jump through hoops to get approval for this plan., One step at a time - One step at a time | Um passo de cada vez | Let’s take it one step at a time to avoid overwhelming ourselves., In the loop - In the loop | Manter informado | Keep me in the loop as the project progresses., Take it from the top - Take it from the top | Começar de novo | We need to take it from the top and review the whole process., See it through - See it through | Levar até o fim | We need to see it through, even if there are challenges ahead., Fine-tune - Fine-tune | Ajustar finamente | We’re going to fine-tune the strategy before presenting it to the team., Lay the groundwork - Lay the groundwork | Preparar o terreno | We need to lay the groundwork before starting the main project., Get the ball rolling - Get the ball rolling | Dar início | Let’s get the ball rolling on the new campaign as soon as possible., Dot the i's and cross the t's - Dot the i's and cross the t's | Cuidar dos mínimos detalhes | Before we submit the report, we need to dot the i's and cross the t's., Put the finishing touches - Put the finishing touches | Dar os toques finais | We’re just putting the finishing touches on the proposal before sending it out.,

Describing a Process [Idioms]

Leaderboard

Flash cards is an open-ended template. It does not generate scores for a leaderboard.

Visual style

Options

Switch template

Continue editing: ?