春节 chūnjié - Праздник весны, китайский Новый год, 对联 duìlián - парные надписи, 红包 hóngbāo - «красный конверт», 放烟花 (fàng) yānhuā - (пускать) салют, 团圆 tuányuán - собираться вместе, воссоединяться (после расставания членов семьи, особенно супругов); , 孩子 háizi - ребёнок, 打扫dǎsǎo - подметать; мести; , 窗花 chuānghuā - бумажные узоры (для наклейки на окна), 门神 ménshén - боги-хранители входа (изображения двух божеств, по одному на каждой створке ворот; по суеверию они охраняют дом от нечистой силы и всякого зла), (包)饺子 (bāo) jiǎozi - (лепить) пельмени, 鱼 yú - рыба, 年糕 niángāo - пирожные из клейкого риса, 拜年 bàinián - поздравлять с Новым годом, делать новогодние визиты, 灯笼 dēnglong - фонарь (бумажный или из ткани), (放)鞭炮 (fàng) biānpào - (пускать) комбинированная хлопушка, петарда (обычно в виде ленты),
0%
春节生词
Share
Share
Share
by
Maryna199q
Middle
Chinese
Basic vocabulary
Cultural practices
Festivals and traditions
Edit Content
Print
Embed
More
Assignments
Leaderboard
Flip tiles
is an open-ended template. It does not generate scores for a leaderboard.
Log in required
Visual style
Fonts
Subscription required
Options
Switch template
Show all
More formats will appear as you play the activity.
Open results
Copy link
QR code
Delete
Continue editing:
?