כָּל - all, עַל - upon, הָאָב - The Father, אֲנָשִׁים - Men, חַָיָּבִין - Obligated, וְנָשִׁים פְּטוּרוֹת - And Women are Exempt, מִצְוַת עֲשֵׂה - Positive commandments, שֶׁהַזְּמַן גְּרָמָא - That are time Bound, מִצְוַת לֹא תַעֲשֶׂה - Negative Commandments, חוּץ - Except, מַאי - What's the explanation?, אִילֵימָא - Let us wrongly say, בְּרָא/הַבֵּן - The son, לְמֶעֱבַד - To do, אֵין לִי - I only know, וְהָתַּנְיָא - But surely we learnt in a Braisa, מִנַּיִן/מְנָלַן - From where in the Torah do we know?, כְּשֵׁהוּא אוֹמֵר - When it says, אִישׁ - a man, אִמּוֹ - his mother, וְאָבִיו - And his Father, תִּירָאוּ - They Must Fear, הָכִי קָאָמַר - No No No No No No No No No ! This is what he (the Mishna) really meant to say..., תְּנֵינָא לְהָא דְּתָּנוּ רַבָּנַן - We have taught in the Mishna, that which our Rabbis taught in the following Braisa;, וְיֵשׁ אוֹמְרִים - And Some Say, אַף - even, מְלַמֵּד - To teach, אֵלָּא - Rather/only, סָלְקָא דַּעְתָּךְ - Do You Really Think, כְּאִלּוּ - It is as if,

Leaderboard

Visual style

Options

Switch template

Continue editing: ?