France and England both wanted control of the Ohio River Valley Francia e Inglaterra querían controlar el valle del río Ohio - The French and Indian War began Comenzó la Guerra de Francia e India, France lost the French and Indian War Francia perdió la Guerra de Francia e India - Britain gained new land between the Appalachian Mountains and the Mississippi River Gran Bretaña ganó nuevas tierras entre los montes Apalaches y el río Misisipi, Britain spent a lot of money fighting the French and Indian War Gran Bretaña gastó mucho dinero luchando en la Guerra de Francia e India - Britain went into debt and needed new taxes Gran Bretaña se endeudó y necesitaba nuevos impuestos, Britain issued the Proclamation of 1763 Gran Bretaña emitió la Proclamación de 1763 - Colonists were angry because they could not move west of the Appalachian Mountains Los colonos se enfadaron porque no podían moverse al oeste de los montes Apalaches, Georgia’s borders expanded to the St. Mary’s River and the Mississippi River Las fronteras de Georgia se ampliaron hasta el río St. Mary’s y el río Misisipi - Georgia colonists were pleased and did not protest the Proclamation of 1763 Los colonos de Georgia estaban satisfechos y no protestaron por la Proclamación de 1763, King George III created the Stamp Act El rey Jorge III creó la Ley del Timbre - Colonists had to pay a tax on all printed paper goods Los colonos tuvieron que pagar un impuesto sobre todos los productos de papel impresos, Colonists believed it was unfair to be taxed without having representatives in Parliament Los colonos creían que era injusto pagar impuestos sin tener representantes en el Parlamento - Colonists protested and said “No Taxation Without Representation!” Los colonos protestaron y dijeron: “¡No a los impuestos sin representación!”, Some colonies refused to sell the stamps Algunas colonias se negaron a vender los sellos - Georgia was the only colony that sold the stamps Georgia fue la única colonia que vendió los sellos, The Stamp Act hurt Georgia’s newspaper business La Ley del Timbre perjudicó al negocio de los periódicos en Georgia - The Georgia Gazette closed because it could not afford the tax El Georgia Gazette cerró porque no podía pagar el impuesto, Protest groups like the Sons of Liberty and Liberty Boys formed Se formaron grupos de protesta como los Hijos de la Libertad y los Muchachos de la Libertad - Colonists began working together against British taxes Los colonos comenzaron a unirse para oponerse a los impuestos británicos, Britain repealed the Stamp Act but created new taxes Gran Bretaña derogó la Ley del Timbre pero creó nuevos impuestos - Colonists grew even angrier and demanded more independence Los colonos se enfurecieron aún más y exigieron más independencia,

Unit 5 33a Cause/Effect Matching

Leaderboard

Visual style

Options

Switch template

Continue editing: ?